ScrieCiteşteAutoriDespreRecomandăEnglish
Abonament Thomas Vicary (circa 1490-1561) este comemorat ca unul dintre părinţii chirurgiei britanice, pentru rolul jucat în unificarea practicienilor bărbieri cu chirurgii, poziţia de chirurg personal al lui Henry VIII, relansarea unuia dintre cele mai mari spitale londoneze (St. Bartholomew's) şi autorul (sau descoperitorul...) primului tratat de anatomie publicat în engleză.
Ce legătură are asta cu mine? Ei bine, în anticamera sălilor de operaţie dintr-un spital britanic, pe un perete, am dat peste Caracteristicile unui chirurg bun, după Thomas Vicary, scrise într-o fermecătoare olde english, conţinând în câteva rânduri tot ceea ce ar trebui să fie un chirurg bun, impresionante prin faptul că aceste reguli rămân perfect complete şi valabile după aproape cinci secole, pentru că nu depind de progresul tehnic, ci ţintesc direct la esenţa umană a chirurgului, care, la fel ca şi anatomia, este (sau ar trebui să fie) imuabilă. Fotografia fiind de o calitate îndoielnică, redau mai jos transcrierea şi traducerea, invitând totodată la meditaţie pe marginea acestor "cerinţe". Când o să am un cabinet de consultaţie, această mică operă va fi, cu siguranţă, afişată pe un perete. Aşadar:
That his bodye be not quaking and his handes steadfast, his fingers long and small and not tremblynge. And I do mote four things most speciallye that every Chirurgion ought to have:
The first that he be learned;
The second that he be expert;
The third that he be ingenious;
The fourth that he be well-mannered.
Also they shoulde doe their diligence as well to the poor as to the riche. They may not chide with the sicke but be always pleasaunte and merry.
Likewise that they despise no other Chirurgion without great cause. It is meete that one Chirurgion shoulde love another.
Trupul să nu i se scuture şi mâinile să-i fie sigure, degetele să-i fie lungi şi mici şi să nu-i tremure. Şi insist că fiecare Chirurg trebuie să aibă în mod special patru lucruri:
Primul, să fie învăţat;
Al doilea, să fie expert;
Al treilea, să fie ingenios;
Al patrulea, să fie manierat.
De asemenea, el trebuie să-şi ofere serviciile la fel celui sărac ca şi celui bogat. El nu trebuie să se certe cu bolnavul, ci trebuie să fie mereu plăcut şi bine dispus.
Totodată, el nu trebuie să dispreţuiască alt Chirurg, fără o cauză serioasă. Un Chirurg trebuie să-l iubească pe altul.
Notă: traducerea include, de fapt, şi adaptarea, e.g. am tradus requirements ca şi caracteristici, în loc de cerinţe, din motive evidente. Mesajul este cel care contează. Oferind varianta originală, oricine e liber să traducă mai bine decât am făcut-o eu, atâta timp cât principiile se păstrează.
|
| ||||
Comentarii acest articol
Comentarii articole Paracelsus
Toate comentariile